close

如果你是經常要或者是即將要坐上導演椅的人,無論這把椅子面對的是劇場舞台或是攝影前的現場,這本小書都應當在你的書架上佔有一席之地,而且最好是個顯眼的位置,因為它還真是挺輕薄短小得很容易一不留神就忘了它的存在。

導演筆記

這本書是無意間在圖書館裡遇上的,鮮黃的封面挺顯眼的,但小小的尺寸,與常見的這類談論導演學、表演學的書籍相比而言,非常迷你。取下來翻了翻,哦~原來每一課都是三言兩語而已,如果要真要濃縮的話,做成巴掌大的口袋書都沒問題。

每堂只佔一頁,僅僅三言兩語的一堂課,能有什麼內容嗎?嗯~這本書呢的確不是那種寫給學生、入門者看的導演學教程,它的每一堂課都是對某一項導演工作的所做的提醒,它們是實際經驗所累積下來的導演工作心得,誠如它的副標所言,這些東西可不是在黑板而是在導演椅上學到的。

它把導演的諸多工作分成十個項目:瞭解劇本、導演的角色、選角、先讀一次劇本、排練守則、布局、與演員交談、讓觀眾發笑、舞台元素、最後幾個秘訣。整體而言,從接觸腳本到舞台呈現,導演會參與的各個階段都觸碰到了。順著編排讀下來,讀者可以回顧自己的經驗,檢視在每一個階段裡自己的工作心得與本書所提醒的有何呼應,一步步下來,可以走過一整個流程。不過,我相信它也很適合導演們把它塞在書包、扔在床頭或擱在廁所,三不五時隨手翻看個兩三課,讓自己經常反思一下自己的工作方式與觀念。

列舉幾課吧

「導演的角色」之「你是產科醫生」:你不是生出一齣劇的父母,而是孩子誕生時,為了臨床理由在場的產科醫生。大多數時間,你的工作就是做些沒有傷害的事。不過,當問題出現時,你察覺到狀況~並且客觀地介入導正~就能決定孩子的健康和生死。

「排練守則」之「確保劇務人員得到適當的休息」:你可以逕行要求;你是隊長,但是隊員比你更快感覺到疲累。他們沒有像你一樣的自我獎賞,可以讓他們保持工作幹勁。

「與演員交談」之「角色討論最好隨著劇情展開逐步地做」:角色分析這個盛大的祭典,通常都舉行得太早也太僵化。觀眾不會看到你的演員討厭他已故的祖母,不管這對他來說有多大幫助。觀眾會看到的是他在舞台上,對於其他角色所說的話、所做的事~好與壞、大或小~有什麼反應。

就是像這樣的130堂課,精鍊而且(我個人認為)充滿智慧,同時挺幽默的。儘管閱讀起來還是難脫翻譯腔,不過劇場電影這類工作實在有很多「行話」,譯者如果沒有足夠的相關涉足與經驗,很不容易翻譯得到位。

雖然本書是以劇場戲劇導演工作為對象所撰寫的,但是其中很多談及「與演員工作的方式」、「導演作為團體領導」、「劇本分析」等等部分,其實劇情影片的導演也有許多值得參照反思之處,特別是如此有系統地類整理導演工作心得的書籍在台灣實在是鳳毛麟角極度稀有,推薦給做劇情片導演的朋友們找來翻翻吧。

arrow
arrow
    文章標籤
    電影 閱讀 書籍
    全站熱搜

    老小子偉 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()